Popular posts from this blog
Seher Aagaya
شاید میری زندگی کا وقت سحر آگیا *Maybe the dawn of my life has arrived* خود سے ہی جدا ہونے کا پہر آگیا *The time to part from myself has come* مجھ سے نہ سنبھال سکے رشتے خون کے *I couldn't hold onto the bonds of blood* دیکھو ذرا کون یہ لے کے زہر آگیا *Look, who has come carrying poison* میں نہ رہا خدا سے رابطے میں سدا *I was not always in touch with God* دیکھو میرے جیون میں کہر آگیا *See how calamity has come into my life* کب سے تیری تلاش میں ہوں سفر میں *For so long, I've been searching for you in this journey* اب راہگزر ہے کہہ رہا تیرا شہر آگیا *Now the path says your city has come* تھی میری قسمت ایک خاموش سمندر سی *My fate was like a silent ocean* تو کیوں آئے دوست لے کے لہر آگیا *Why did you come, friend, bringing a wave?* میری شاعری تھی بنا خیال و ...
Zeher Aagaya
شاید میری زندگی کا وقت سحر آگیا *Maybe the dawn of my life has arrived* خود سے ہی جدا ہونے کا پہر آگیا *The time to part from myself has come* مجھ سے نہ سنبھال سکے رشتے خون کے *I couldn't hold onto the bonds of blood* دیکھو ذرا کون یہ لے کے زہر آگیا *Look, who has come carrying poison* میں نہ رہا خدا سے رابطے میں سدا *I was not always in touch with God* دیکھو میرے جیون میں کہر آگیا *See how calamity has come into my life* کب سے تیری تلاش میں ہوں سفر میں *For so long, I've been searching for you in this journey* اب راہگزر ہے کہہ رہا تیرا شہر آگیا *Now the path says your city has come* تھی میری قسمت ایک خاموش سمندر سی *My fate was like a silent ocean* تو کیوں آئے دوست لے کے لہر آگیا *Why did you come, friend, bringing a wave?* میری شاعری تھی بنا خیال و ...
Comments
Post a Comment